«Отверженные». Гюго — 31 ответов на Babyblog

Автор: | 19 апреля, 2021

«Высшее счастье мира — это уверенность в том, что вас любят; любят ради вас самих…»

Как долго я шла к этой книге! А знаете, что послужила толчком к прочтению? Покупка детских книг «Козетта» и «Гаврош» (о них чуть ниже). И тут у меня стрельнуло, что прежде чем читать адаптацию, неплохо бы первоисточник изучить.

Итак «Отверженные». В этот раз я не буду вам рассказывать о содержании, может только самую чуточку). Думаю, многие хоть отдалённо, но слышали об этой книге, или смотрели экранизацию, или уже читали, а может и не раз.

Книга очень «многоликая». Читая первую часть («Фантина»- мама Козетты) я была в полном восторге, удивлялась — А что же «Отверженных» так бояться читать? Настроение постоянно менялось — от умиротворения до полнейшего негодования и огромной жалости. Тут много несправедливости, много горя, система, которая разрушает человека, нищета, боль, но над всем этим стоит- НАДО БЫТЬ МИЛОСЕРДНЫМИ. «…подлинное сострадание заключается именно в том, чтобы вовсе не касатся больного места человека, когда он страдает? » (имеются ввиду душевные переживания)

Читаем вторую («Козетта»), третью («Мариус» — влюблен в Козетту) части и погружаемся в историю Франции. Описание одной битвы при Ватерлоо занимает страниц 50 ( часть из них я просто пробежала глазами). Какие-то темы больше интересовали, какие-то нет. Теперь история Жана Вальжана идёт как бы основной линией, но много отвлетвлений, размышлений. Вот, например, — «Небытия нет. Нуля не существует. Все представляет собой нечто. Ничто есть что-то. » Ох, до этого я ещё не доросла (. И читать про революцию Франции мне всё-таки сложно, т.к. у меня почти нет знаний по истории этой страны. Полезла в интернет!!! Из книги я вижу расслоение в обществе, неравенство и всё из этого вытекающее, но я не в курсе течений, направлений и т.д. Зато я полностью согласна с высказыванием: » будущность — в руках школьного учителя…», правда высказывает это не лидер, а человек, которого Гюго определяет как «воплощавший философию» (революции).

Четвертая (любовь Мариуса и Козетты), пятая («Жан Вальжан») части — о Революции и непосредственно о восстании 1832 года. «Основа равенства -справедливость.» Когда я читала рассуждения о социализме, у меня почему-то мысли были о нашей стране. Вот рассуждения то вроде такие правильные, но… А еще я признаюсь вам, что в свои 38 я была уверена, что во Франции была только одна революция, когда взяли Бастилию. Двойка мне с минусом ((.

А теперь как же мне читалось. Первую — я проглотила и была полна впечатлений. После третий — я стала ловить себя на мысли — Когда же уже конец? На пятой — Что-то я устала читать про баррикады. На последних же страницах- в горле стоял ком, будь я более слезливая, то ревела бы в три ручья. Орешек оказался твёрдым ). Но книга, однозначно, стоит того, чтобы её прочитать, а может и перечитать лет через 10-ть. Основная линия очень увлекательна. Размышления дают повод задуматься, хотя от них порой устаёшь (например, когда теме арго (жаргона) уделено страниц 10-20, с одной стороны интересно, но пожалуй могла бы прожить и без этого). История, конечно, даёт знания, пару раз приходилось пользоваться Википедией для «полноты впечатлений».Как-то так ).

Немного об издании. Два толстеньких томика, в общей сложности страниц на 1600, с комфортным шрифтом (правда не везде он одинаково пропечатан, где-то пожирнее, где-то потоньше). Иллюстрации двух видов: 1. По тексту — иллюстрации разных художников, но вот, знаете, я этого не чувствовала, возможно, потому что они не всегда чёткие.

2. На вклейках в конце книг — иллюстрации Гудечека и Черны. Они мне понравились больше, и качество у них лучше.

Теперь про адаптации. Выбирая какие издания купить, остановилась на более ярких вариантах (всё же детям в школе читать). К Иткину у меня почему-то душа не лежит, хотя, возможно, к Гюго он больше подходит.

«Козетта». В принципе близка к основному тексту, есть небольшие расхождения, но это мелочи. Иллюстрации мне тут понравились, мне кажется, для детей отличный вариант. Правда Жан Вальжан немного «не тот». Перед глазами постоянно стоит образ созданный Депардье. (Смотрела очень давно, хочу повторить). Козетта не то что красавица, но вполне милая девочка. В основной версии, когда Жан Вальжан пришёл за Козеттой, у нее должен быть подбит глаз. В адаптации таких подробностей нет, да и вообще история передана достаточно мягко. И заканчивается она как два одиноких сердца нашли друг друга. Совершенно не помню как читала «Козетту» в школе ((. Может у нас её не было? Не помню.

Книга в Лабиринте

«Гаврош». Вот тут иллюстрации мне не очень нравятся. Что-то слишком ярко (. Пока оставлю, потом подумаю. Пересказ очень близкий к основному тексту, выброшены только куски, где есть отсылки к основному сюжету. Кто же такой Гаврош? Сирота при живых родителях. А помните малышей, которых он приютил у себя на ночь? Так это оказывается его родные братья, которых дорогие папаша и мамаша сбагрили за умеренную плату с рук, но для детей это оказалось даже удачей ( о родстве в адаптации не указано)

Спасибо за внимание!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *